【EC】THIRE CREED(一)

梗概:刺客万/圣嗣查。教廷与刺客集团为两大对立组织,共同目标均是号称「绝对意志」的伊甸苹果。
万自幼受到导师的影响,是刺客中最锋利的剑。
查本是西切斯特的王子,却因为与苹果的天然感应能力被迫进贡给教廷,成为能做预言梦的圣嗣。

预警:完全就是被刺客鲨苏了一脸之后的产物没有接触过游戏/对话体/OOC怪我

【Chapter 1】

旁白:一座破败的穹顶建筑内,围站着一群身披暗色斗篷的人。他们念着未知的语言,似乎进行着某种仪式。

宗师;当其他人都盲目追求真理的时候,记住……

刺客们:万物皆虚。

宗师:当其他人的思想被法律与道德所束缚的时候,记住……

刺客们:万物皆允。

众人:我们躬耕于黑暗,却服侍于光明。我们,是,刺客。

旁白;随着宗师挥手,小巧的铡刀落下,剪断了两根无名指。人群中央身披黑色兜帽的少年面目因疼痛而扭曲,却仍一声不吭。

宗师:为我们新生的战士套上袖剑,愿黑暗从此与他同行。

旁白:侍女呈上袖剑,少年伸出鲜血淋漓的手掌。穿戴,收束,握拳,振腕,剑光凄厉,撕破浓稠黑暗。

众人:万物皆虚,万物皆允!

宗师:艾瑞克,我的学生,从今天开始,自由乃是你的信条。为了守护伊甸苹果,你将付出一切代价。

艾瑞克:是的,老师。为了这个目标,即使我的生命,也微不足道。

众人:我们的一切乃是为了我们的信条,为此我们将付出一切。即使生命,也微不足道。

旁白:与此同时,西切斯特皇家教堂。华美的金色与红色辉映,这里正举行着一场盛大的册封仪式。

主教:神将光明加诸汝身,泽维尔殿下,于今汝可愿抛弃俗世的所有功名,专心侍奉于神,为之献出你的灵与肉?

查尔斯:我……愿意。

主教:你是否愿意不惜一切代价寻找,守护,信仰伊甸苹果,并为此付出你的整个余生?

查尔斯:我……

旁白:低沉的嗓音打断了查尔斯的犹疑,那是国王泽维尔三世在说话。他的声音遥遥地从大殿另一端传来,威严赫赫。

泽维尔三世:查尔斯,我的孩子,为了西切斯特。

查尔斯:我……我愿意。

旁白:三个月前,西切斯特皇宫的偏殿里,国王与他唯一的王子第一次如此激烈地争执。

泽维尔三世:查尔斯,你还太年轻,你不能理解我们的国家现在已经到了怎样的地步!你难道愿意看到那些不洁的异教徒侵略我们的国家?

查尔斯:我理解的父王!我明白基诺莎的虎视眈眈,可这并不意味着我们必须向教廷寻求庇护,您难道不明白,那些教廷的人都是些……

泽维尔三世:住口查尔斯!你不知道诽谤教廷是多么严重的罪过!

查尔斯:那出卖自己的儿子呢?上帝也会允许这样的行为吗?

旁白:愤怒的国王沉默了,查尔斯第一次发现,曾经英气勃发的父亲,鬓边也生出了华发。烛光摇曳下他的皱纹深刻而凝重。

泽维尔三世:查尔斯,过来,我的孩子。让为父好好看看你。

查尔斯:父王。

泽维尔三世:哦,不知不觉,我的小男孩已经这样大了。简怎么说,她听那些吟游诗人为你写的长诗……西切斯特的王子有整个东陆最美的蓝眼睛,与之相比,天空也只不过是微渺的一滴……噢,上帝知道要我做出这样的决定是多么地残忍与痛苦!

查尔斯:父王……我们,真的已经无计可施了吗?

泽维尔三世:我的孩子,你还不明白。西切斯特的土地承载着我们先祖的荣光,作为国王,我不允许这样的荣光在我的治下陨落,更不允许我的子民受到更多的无妄之灾。

查尔斯:如果发生战争……将会有很多人流离失所,失去自己的亲人,对吗?

旁白:年幼的王子轻声问,他想起自己的母后,英勇明艳的皇后陛下在西切斯特的一次对外战役中牺牲。

泽维尔三世:父亲或者母亲,又或者……子女。

查尔斯:如果我能阻止这一切的发生,父亲,我愿意接受教廷的册封,成为圣嗣……甚至帮助他们寻找伊甸苹果。

泽维尔三世:哦查尔斯,整个西切斯特都会感谢你,我要命史官用小羊皮的宗卷记载歌颂你的牺牲与功绩——整整一卷!我的孩子。

查尔斯:……这是我身为王子应该做的,我的父亲。

【Chapter 2】

旁白:阳光漫过窗棂,被红丝绒的窗帘过滤成温和的色调,炉盏中点着昂贵的香料,陈设奢华的房间里,橘色头发的年轻女仆正在哼歌。

简:王子有整个东陆最美的蓝眼睛,与之相比,天空也只不过是微渺的一滴;

简:他微笑时,洁白的鸽子展开羽翼;最热烈的玫瑰不及他的嘴唇,最馥郁的佳酿不及他的亲吻;

简:哦,谁也不曾吻过他,可能除了上帝;哦,当他望向你,伊甸的苹果也不值一提……

查尔斯:嘿简,我说过的,别唱那支歌了。

简:哈哈,我的殿下,您又害羞了。怎么不能唱,要知道在西切斯特,连五岁的孩子都会……

查尔斯:简。

旁白:自知失言的女仆小心地看向她的王子,果不其然,后者正用她所熟悉的笑容看着自己。

查尔斯:简,我们来到教廷多久了?你知道的,成天帮他们宣读那些神明圣意,学习那些宗教典籍,我甚至记不清时间了。

简:咳,殿下。已经……已经有十一年了。

查尔斯:时间过得可真快。

旁白:没有人怪罪她的失言,年轻的女仆却红了眼眶。

简;殿下……查尔斯,他们,主教……

查尔斯:没有。我的女孩。今年依旧也没有探望准许。明天的圣沐节上切尔莎的国君决定处死三个最近被抓住的刺客,需要主教出面主持火刑……仪式。

简:刺客?就是那些野蛮的异教徒吗?传说他们穿着褴褛的斗篷,漆黑的兜帽罩住他们狰狞的脸孔,他们昼伏夜出,全身上下藏满致命的刀剑与毒药,裸露的手臂上有象征堕落与不洁的刺青……

简:还有,还有他们说着与我们不同的语言,当他们降临的时候,最调皮的孩子也不敢哭闹,最凶猛的野兽也会噤声。

查尔斯:简,我说过他们并不是什么野蛮人,我的姑娘你是从哪里听到这些荒诞可笑的传言的?他们也是人……我从不觉得宗教信仰可以决定一个人是否品质高尚,信仰上帝也并非我们与兽类的本源区别。

查尔斯:哦天哪,我真是恨透了那些火刑架,那才是真正的野蛮,却还要称之为仪式!

简:殿下,小声些吧。要是被别人听见了您说的这些话,恐怕您今后再也不能回到西切斯特了。

查尔斯:有什么关系呢,简。况且现在,你真的觉得,主教会让我离开吗?

简:那明天的……仪式,需要您的出场吗?

查尔斯:我没有选择。

旁白:简第一次知道,那双蓝眼睛里可以装下那么多的情绪,不忍,抗拒,愤怒……与无助。

主教:殿下,最近您有感应到伊甸苹果的出现吗?

查尔斯:我很抱歉,主教大人。

旁白:尽管作为交易的砝码被从西切斯特带走,查尔斯也还是因为王子的身份以及其与伊甸苹果间难以解释的感应关系而保留了殿下的称呼。

主教:我们需要抓紧时间了,圣嗣殿下。那些刺客甚至敢于光明正大地劫持教廷的囚车,真是罪无可恕!

查尔斯:明天的仪式还需要哪些准备吗?

主教:殿下,那并不在您操心的范畴了。我已经向切尔莎的主君承诺了,明天的火刑将会成为所有牧区处决的典范,我要叫这些该死的异教徒再也不敢挑战教廷的权威。

旁白:查尔斯因这番话中强烈的血腥气而微微颤抖,他暗暗握紧了拳头。

主教:时间不早了,殿下,希望您今晚好好休息。明天还需要您代替神,宣布血与火的惩罚。

查尔斯:……好的。

TBC

(祝大家立夏安(ღ˘⌣˘ღ))

评论 ( 11 )
热度 ( 28 )

© 桃李酒一杯 | Powered by LOFTER